¿Cómo llaman los rusos a la ensalada rusa, la ruleta rusa y la montaña rusa?
Son cosas que se dicen así en otros países, pero desde luego, no en Rusia
El Mundial de Fútbol es uno de estos eventos que sirve, entre otras muchas cosas, para promocionar el turismo del país que lo organiza. Gracias a toda la exposición mediática se pueden aprender muchas cosas, en este caso, sobre Rusia.
También puede ser una excusa para hacerse preguntas relacionadas con términos que se usan acá, pero que es bastante probable que no tengan que ver con el país en cuestión. Es el caso de la ensalada rusa o de la montaña rusa, por ejemplo, que aunque las llamemos así, su origen no tiene por qué estar en ese país.
¿Los rusos comen ensalada rusa?
La ensalada rusa no se creó en Rusia, pero sí es muy popular allí. Aunque, eso sí, se conoce como “ensalada Olivier”. La ensalada rusa recibe este nombre en muchos países en honor a Lucien Olivier, cocinero belga de origen francés que se hizo famoso por la ensalada que servía en el restaurante Hermitage, de Moscú, a mediados del siglo XIX. Se trataba de una versión barroca de la actual ensalada rusa.
Pero Olivier, más que inventar, popularizó una ensalada ya conocida a principios del siglo XIX. Tuvo varios nombres, incluido el de ensalada rusa, con ingredientes más o menos variados, aunque siempre con mayonesa por encima.
¿Los rusos inventaron la ruleta rusa?
La ruleta rusa se llama igual en Rusia, russkaya ruleta. Aunque también se conoce como “ruleta húsar” y “soprano”. Aparece una mención al hecho de jugarse la vida con una pistola cargada con una sola bala en El fatalista, cuento de Mijaíl Lérmontov incluido en Un héroe de nuestro tiempo (1840).
Sin embargo, la primera vez que se usa el término es en 1937, en un cuento del suizo Georges Surdez publicado en la revista estadounidense Collier’s y titulado, precisamente, Ruleta rusa.
En este relato, quien presenta el juego es un sargento ruso de la legión extranjera francesa. Y su versión es más complicada de sobrevivir, ya que solo se retira una bala y se dejan cinco. Eso sí, ni siquiera está claro si el juego llegó realmente a ponerse en práctica en la Rusia de la guerra civil (1917-1923), tal y como sugiere el relato.
¿Cómo llaman los rusos a las montañas rusas?
Las montañas rusas se conocen en Rusia como “montañas americanas”. Estas atracciones se conocen también en francés como montagnes russes y en italiano como montagne russe. Pero en inglés son “roller-coasters”.
En Rusia se llaman “americanas” porque las modernas tienen su origen en Estados Unidos en el siglo XIX. Pero en otros países se llaman rusas precisamente porque en los siglos XV y XVI, en algunos pueblos rusos se construían toboganes de madera para deslizarse sobre el hielo en verano: “Los aventureros se sentaban en bloques de hielo y dejaban que la gravedad siguiera su curso”, recoge The Washington Post.
En el siglo XIX, la atracción se exportó a Francia, donde recibió el nombre por el que la conocemos. Allí no hace tanto frío, así que se optó por vagonetas con ruedas sobre raíles. Según la Enciclopedia Británica, “no se prestaba mucha atención a las medidas de seguridad, aunque, por extraño que parezca, las heridas que sufrían los pasajeros por los descarrilamientos aumentaban la notoriedad y asistencia de la atracción”.